Leistungen
Personen
Preise
AGB
Kontakt
Grundlagen
Häufig gestellte Fragen
Wegweiser für Übersetzungsaufträge
Übersetzungsqualität
Selten gestellte Fragen
•
Was ich mache
(und nicht mache)
•
Fachgebiete & Referenzen
•
Zeit & Kapazität
•
Abläufe
•
Checkliste für einen
Übersetzungsauftrag
•
Extras &
Mehrwertdienstleistungen
•
Andere DienstleisterInnen,
die ich empfehle
•
Übersicht
•
Verwendungszweck I:
kommunikative Funktion
•
Verwendungszweck II:
Medien & Verbreitung
•
Wie qualifizieren sich
ÜbersetzerInnen?
•
ÖNORM EN 15038
•
Prüfen lassen!
•
Sach–verständig!
•
Checkliste zur Bewertung von
Übersetzungsbüros
Technisches
Hard– & Software
Sprachliches
Gedanken für Lernende
•
Software
•
Tour de Büro
•
Keine Hexerei
•
Elemente des Sprache–Lernens
•
Ausgangs– & Endpunkte
Geschichte
Was bisher war
Rahmenbedingungen
Gute Dienstleistungen nachhaltig sichern
•
Vita B. Hemmens
•
Wie alles begann(1)
•
Wie alles begann(2)
•
Wie alles begann(3)
•
Preis–Fragen
•
Haftung
•
PartnerInnen
•
Urheberrecht
•
Gewerberecht
•
"Freie Dienstverhältnisse"